-
1 soil profile
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > soil profile
-
2 soil profile
-
3 soil profile
1) Техника: почвенный разрез, профиль почвы2) Строительство: грунтовый профиль, грунтовый разрез, почвенный профиль3) Горное дело: грунтовой геологический разрез4) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: разрез грунта -
4 cut
1. n порез; разрезcut set — разрез; сечение
2. n резаная рана3. n резаниеresultant cut surface — поверхность, обработанная резанием
4. n глубина резания5. n спец. разрез; пропил; выемка6. n спец. канал; кювет7. n спец. насечка8. n спец. сильный удар9. n спец. отрезанный кусок; вырезка; срезa cut from the joint — вырезка, филей
10. n спец. настриг11. n спец. отрез12. n спец. отрезок13. n спец. очертание, абрис, контур14. n спец. профиль15. n спец. покрой16. n спец. стрижка, фасон стрижкиcrew cut — мужская короткая стрижка «ёжик»
poodle cut — короткая женская стрижка «пудель»
17. n спец. сокращение, снижение; уменьшениеtax cut — сокращение налогов; уменьшение налоговых ставок
18. n спец. сокращение; вырезка части текста; купюраcut out — вырезать; делать вырезки
to cut down — отрезать, нарезать на части
19. n спец. путь напрямик, кратчайший путьto take a short cut — пойти кратчайшим оскорбление, выпад; насмешка; удар
to cut off a corner — срезать угол, пойти напрямик
20. n спец. разг. прекращение знакомства21. n спец. разг. пропускattendance was compulsory, and no cuts were allowed — посещение было обязательным, и никакие пропуски не разрешались
22. n спец. разг. доля23. n спец. разг. отдельный номер на долгоиграющей пластинке24. n проф. грамзапись25. n проф. сеанс грамзаписи26. n проф. гравюра на дереве27. n проф. карт. снятие28. n проф. кино монтажный кадр29. n проф. пролёт моста30. n проф. хим. погон, фракция31. n проф. захват32. n проф. ж. -д. отцеп33. n проф. горн. выруб34. n проф. эл. отключение нагрузки35. n проф. австрал. новозел. отделённая часть стада36. n проф. австрал. новозел. разг. телесное наказание37. n спорт. удар мяча на правую сторону поля38. n спорт. срезка мячаa cut and thrust — пикировка, оживлённый спор
39. a разрезанный; срезанный; порезанныйcut in strips — разрезать на полосы; разрезанный на полосы
40. a скроенный41. a шлифованный; гранёный42. a сниженный, уменьшенныйcut down — выторговать; убедить снизить цену
43. a кастрированный44. a разг. подвыпивший45. a сл. разведённый, разбавленный; с примесями, нечистый46. v резать, разрезать47. v нанести резаную рану48. v резатьсяthe butter was frozen hard and did not cut easily — масло сильно замёрзло, и его трудно было резать
49. v срезать, отрезатьto cut off — отрезать, обрезать
50. v нарезать51. v стричь, подстригать52. v сокращать, снижать; уменьшать53. v сокращать путь, брать наперерезcut by half — сокращать наполовину; сокращенный наполовину
54. v сокращать, урезывать; делать купюру55. v вырезатьcut and paste — "вырезать и вставлять"
56. v кроить57. v ударить; причинить острую боль58. v огорчать, обижать; ранить59. v пересекать, перекрещивать60. v перегрызать, прогрызать61. v разг. удирать, убегать62. v разг. резко изменить направление, побежать в другую сторону63. v разг. переставать, прекращать64. v разг. амер. лишать политической поддержки; голосовать против, вычеркнуть кандидатуру65. v разг. разг. не замечать, не узнавать, игнорироватьI took off my hat to her but he cut me dead — я поклонился ей, но она сделала вид, что не замечает меня
66. v разг. карт. сниматьto cut for deal — снимать колоду для того, чтобы определить, кто должен сдавать
67. v разг. делать антраша68. v разг. жив. выделяться, выступать слишком резкоcolours that cut — цвета, которые режут глаз
69. v разг. новозел. разг. кончать, заканчивать, докончить70. v тех. обрабатывать режущим инструментом, снимать стружку71. v тех. полигр. обрезать книжный блокcut off — обрезать, отрезать, отрубать, отсекать
72. v тех. сверлить, бурить73. v тех. стр. тесать, стёсывать74. v тех. эл. отключать, отсоединять75. v тех. радио76. v тех. отстраиваться77. v тех. переключать с одной программы на другуюподрубать, делать вруб
78. v тех. вет. засекаться79. n редк. жребийСинонимический ряд:1. thin (adj.) dilute; diluted; thin; watered-down; watery; weak2. abatement (noun) abatement; curtailment; decrease; reduction3. fashion (noun) fashion; form; garb; kind; mode; sort; stamp; style4. furrow (noun) ditch; furrow; hollow; trench5. incision (noun) channel; incision; nip; passage; pierce; rent; stab; trim; wound6. part (noun) division; member; moiety; parcel; part; piece; portion; section; segment7. share (noun) allotment; allowance; bite; lot; partage; quota; share8. slice (noun) gash; slash; slice; slit; split9. slight (noun) rebuff; slight; snub10. type (noun) breed; cast; caste; character; class; description; feather; ilk; kidney; manner; mold; mould; nature; order; persuasion; species; stripe; type; variety; way11. bisect (verb) bisect; cross; divide; intersect12. carve (verb) carve; cleave; dissect; dissever; sever; split; sunder13. carved (verb) carved; cleaved or clove/cleaved; dissected; dissevered; severed; sundered14. clipped (verb) clipped; cropped; lowered; marked down; mowed/mowed or mown; pared; pruned; reduced; shaved/shaved or shaven; sheared/sheared or shorn; trimmed15. cold-shoulder (verb) cold-shoulder; ostracize; snob; snub16. cut off (verb) crop; cut off; guillotine; lop; lop off; truncate17. delete (verb) delete; omit18. diluted (verb) diluted; thinned; weakened19. fell (verb) chop; fell; hew; hewed20. felled (verb) chopped; felled; hewed/hewed or hewn21. gashed (verb) gashed; incised; pierced; slashed; sliced22. harvest (verb) harvest; mow; reap23. hollow out (verb) dig; disembowel; eviscerate; excavate; excise; hollow out24. insult (verb) hurt; insult; move; slight; touch; wound25. make (verb) facet; fashion; make; sculpt; whittle26. operate (verb) open up; operate27. operated (verb) opened up; operated28. ostracized (verb) ostracized; snubbed29. penetrate (verb) claw; gash; incise; lance; penetrate; pierce; score; scratch; slash; slit30. reduce (verb) cut down; diminish; lessen; lopped; lower; mark down; pare; reduce; shave; shorn31. sheer (verb) sheer; skew; slue; swerve; veer; yawed32. shorten (verb) abbreviate; abridge; bob; condense; curtail; cut back; retrench; shorten33. shortened (verb) abbreviated; abridged; curtailed; retrenched; shortened34. shun (verb) rebuff; shun; spurn35. skip (verb) skip36. slice (verb) chisel; haggle; mangle; rive; slice37. thin (verb) attenuate; dilute; dissolve; thin; water; water down; weaken38. trim (verb) clip; prune; shear; skive; snip; trimАнтонимический ряд:expand; include; increase -
5 stripping
['strɪpɪŋ]1) Общая лексика: выгон (скота), выталкивание, додаивание руками, отгон, открытая разработка, раздевание под музыку, разрез, стриптиз2) Геология: вскрытие наносов, открытая выработка, открытая добыча, расчистка, снятие осадков, срыв, уничтожение осадков3) Морской термин: разборка машины, разоружение4) Медицина: выдавливание, отслаивание, отслойка, соскабливание, экстирпация подкожной вены, флебэктомия5) Американизм: карьер (угольный - называется разрез)6) Военный термин: дебензинизация (отделение бензина), разборка (оружия)7) Техника: вскрышные работы, выдавливание слитков, выжимание, вытягивание (заготовки на УНРС), дегазация, декортикация, демонтаж, карьер, корректура вклеиванием исправленного участка, ломка футеровки, монтаж диапозитивов, обдирка, обрезка и удаление отходов, очистка, разборка, раздевание слитка, разматывание рулона, сдирание, снятие верхнего слоя, снятие насечки (с напильника), снятие растительного слоя, устройство котлована (грунта), обесцвечивание (красителя), зачистка (провода), раздевание (слитков)8) Сельское хозяйство: очёсывание, сбор табачных листьев, очёсывание (льна)9) Химия: отгонка (лёгких фракций), удаляющий10) Строительство: оклеивание лентой, раздубливание, распалубка, вскрыша (вскрышные работы), разборка форм или опалубки, срыв нарезки, удаление старой краски11) Железнодорожный термин: срывание нарезки13) Автомобильный термин: вынимание, стирание, удаление электроосаждённого металла краски, удаление электроосаждённого слоя краски, нанесение сигнальных полос (рег.дв.)14) Биржевой термин: обдирание15) Горное дело: вскрыша, вскрышка, выемка нулевого слоя (над откаточным штреком), выемка целиков, открытые горные работы16) Лесоводство: отпаривание лёгких фракций, очистка от коры полосами, очистка от окорка полосами, сдирание коры, уменьшение лоска (бумаги), сплошная полосная рубка (леса), соскабливание (напр. лака с мебели), отходы (при сортировке тряпья), (bark) погрыз коры17) Металлургия: раздевание (слитка), снятие покрытия, отделение проката от валка (выводными проводками), вытягивание (заготовки на УНрС), снятие мотков (с волочильного барабана), сдирание оболочковой формы (с модели)18) Текстиль: обесклеивание (шёлковых отходов), отделение костры (от луба)19) Физика: реакция срыва20) Электроника: зачистка концов проводов, удаление изоляции, удаление резиста, зачистка (снятие изоляции с проводов)21) Вычислительная техника: исключение, зачистка (конца провода)22) Нефть: десорбат, десорбирование, десорбированные продукты, десорбирующий, десорбционная обработка, десорбционный, десорбция, отбензинивание (нефти), отгонка лёгких фракций, отогнанные легкие фракции, отпаривание, отпаривающий, отпарка, страгивание (резьбы), удаление23) Иммунология: стриппинг-феномен (образование полосовидных скоплений поверхностных иммуноглобулинов на мембране лимфоцита)24) Картография: полошение красочных валиков, метод изображения толщиной полос (на специальных статистических картах)25) Силикатное производство: съём (листов стекла), отслаивание (покрытия)26) Экология: открытие разработки, удаление слоя дёрна27) Реклама: монтаж, совмещение (плёнок)28) Нефтегазовая техника спуско-подъёмные операции под давлением29) Микроэлектроника: снятие фоторезиста, удаление фоторезиста30) Полимеры: демонтаж (напр. пресс-формы), обнажение, отслоение31) Автоматика: повреждение зубьев колеса при резком останове, повреждение зубьев колеса при резком пуске, реэкстракция, удаление песка с отливки, удаление покрытия, съёмник (напр. штампа)32) Пластмассы: демонтаж (пресс-формы)33) Робототехника: удаление внешнего слоя34) Кабельные производство: разделка35) Химическое оружие: упарка36) Макаров: выпаривание, додаивание, корректура оригинала вклеиванием исправленного участка, корректура фотоформы вклеиванием исправленного участка, корректура фотоформы или оригинала вклеиванием исправленного участка, обеднение, облупливание, оголение, окорка полосами, отгон легких фракций, отделение плёнки, отдувка, отдувкой, отслаивание покрытия, отходы при сортировке тряпья, повреждение зубьев колеса при резком пуске или останове, раскружаливание, распалубливание, расчистка строительной площадки, срезка растительного слоя, срыв резьбы, стравливание, съём чулочно-носочных изделий с отделочных форм, теребление, трепание, удаление легких фракций, удаление облоя или обрезков после высечки, удаление облоя после высечки, удаление обрезков после высечки, удаление поверхностного слоя, упаривание, ядерная реакция срыва, реэкстракция (в жидкость-жидкостном распределении), снятие растительного слоя (грунта), отрыв щебенки из слоя поверхностной обработки (дорожного покрытия), разборка (конструкции для осмотра), отгонка (легких фракций), очёсывание (льна, конопли), "полошение" (на оттиске, форме), образование полос (на оттиске, форме), обдирка (напр. атомов), отслоение (напр. вяжущего), обесцвечивание (напр. красителя), сдирание (напр. плёнки с подложки), отделение (напр. подложки от пигментной копии), монтаж путём вырезания и установки (негатива), обедняющий (о колонне), снятие (покрытия или плёнки), оголение (провода от изоляции), отгон (пчёл), сдирание (с ПВ), удаление красителя (с окрашенного материала), удаление оперения (с тушки птицы), удаление (содержимого)37) Золотодобыча: горно-вскрышные работы, срыв земляной массы, горновскрышные работы (горнонарезные + горнопроходческие работы), врез38) Электрохимия: сдирка, снятие плёнки, стравливать, удалять39) Нефть и газ: десорбированный продукт отгонка легких фракций, освобождение от каких-л. компонентов, зачистка (проводов)40) Логистика: прокладка между ярусами груза41) Карачаганак: подъем бурильного инструмента при закрытом превенторе42) Электротехника: зачистка (напр. проводов)43) Цемент: открытая карьерная разработка44) Зубная имплантология: апроксимальное сошлифовывание зубов (сепарация) -
6 cut
1. резка, разрезка; рубка; высечка; резать, разрезать, нарезать, обрезатьcut set — разрез; сечение
2. отрезанный лист3. вырезка; сокращать, урезатьa cut from the joint — вырезка, филей
4. гравюра; гравировать5. выгравированная линия6. клише7. оттиск с клише8. ослабление9. выемка на переднем обрезеto cut down — отрезать, нарезать на части
to cut off — отрезать, обрезать
calender cuts — морщины, образующиеся при каландрировании
10. штриховая гравюра11. штриховое клише -
7 excavation
[ˌekskə'veɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: выдалбливание, выемка, выкапывание, вырытая яма, горная выработка, земляные работы, копка, откапывание (из земли), раскапывание, раскопка, раскопки, рытьё, экскавация, экскавационные работы2) Геология: землечерпание, исполиновый котёл, разработка карьером3) Морской термин: яма4) Медицина: вдавление, карман, образование полости, полость, снятие (кариозного дентина), углубление, удаление, экскавация (диска зрительного нерва)5) Военный термин: рытье траншей для трубопровода, отрывка (котлована)6) Техника: выемка грунта, грунт выемки, грунт из выемки, землеройные работы, карьерная разработка, котлован, открытая горная выработка, очистная выработка, разработка грунта, рытьё котлована, выемка (грунта)7) Химия: земляная работа8) Строительство: отрывка грунта, экскаваторные работы, выемка (в грунте)9) Железнодорожный термин: вынутый грунт, карьер, разработка карьера10) Автомобильный термин: углубление для колёс11) Археология: раскоп12) Архитектура: выработка13) Горное дело: открытая разработка, открытые работы, проходка горной выработки, разнос, разрез15) Социология: землеройно-транспортные работы16) Сварка: выборка17) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: подземная работа18) Макаров: выкапывание (из земли), выемка (напр. дорожная)19) Цемент: разработка месторождения -
8 cut
- cut
- n
1) разрез, вырез || резать
2) выемка грунта
3) выемка, котлован
4) прокоп; прорезь; спрямляющий канал
5) вынутый грунт
6) засечка
7) стык (рельсовый)
- cut and cover
- cut and fill
- cut to fit
- beveling cut
- borrow cut
- cross cut
- diversion cut
- dredge cut
- fire cut
- flange cut
- lock cut
- open cut
- pilot cut
- side cut
- star cut
- traffic cut
- wet cut
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
9 column
1. стратиграфическая колонка, разрез 2. столб, колонна 3. пал. стебель 4. цилиндрическая колонка, образованная слиянием сталактита и сталагмита
column of ore рудный столб
capped column увенчанный столбик (тип снежного кристалла)
drill column бурильная колонна
earth column земляная пирамида (вынутая порода при проходке шахты, шурфа)
eruption column столб [колонна] извержений
geological column геологическая колонка
ion-exchange column ионообменная колонка
lava column столб лавы, лавовый столб, лавовая колонна
magmatic column столб магмы
packed column насадочная колонна
pebble -— брекчированное рудное тело
soil column колонка [образец] грунта
stratigraphic column стратиграфическая колонка
* * *• стебель -
10 control section
1) Военный термин: секция управления, отсек рулевых машин2) Техника: блок управления, гидрометрический створ, контрольное звено, контрольный створ, управляющая секция программы3) Сельское хозяйство: контрольный профиль (грунта), контрольное сечение (для измерения расхода воды), контрольный разрез4) Математика: программная секция5) Железнодорожный термин: контрольный участок6) Вычислительная техника: управляющая секция, устройство управления, фиктивная секция (программы)7) Космонавтика: кабина управления, отсек управления8) Нефтегазовая техника секция подачи масла9) Программирование: управляющий раздел10) Робототехника: управляющая часть (робототехнической системы)11) Общая лексика: контрольный гидрометрический створ -
11 cut
1.резать; разрезать; нарезать; отрезать; укорачивать; вырезать; обрезать; отключать; отсоединятьcut in strips — разрезать на полосы; разрезанный на полосы
2.срез; надрез; сечение; отрезок; разрез; выемка; канал; резание; отключение (нагрузки); отбор; профиль
См. также в других словарях:
Бачатский угольный разрез — У этого термина существуют и другие значения, см. Бачатский. Координаты: 54°16′53″ с. ш. 86°09′48″ в. д. / 54.281389° с. ш. 86.163333 … Википедия
Кессоны и кессонные работы — Прежде это название (франц. Caisson) применялось к открытым сверху, плавучим ящикам, в которых возводится каменная кладка, так что ящик постепенно погружается и наконец садится на дно, причем кладку можно продолжать, как на суше (см. Понтонный… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ВОДОСНАБЖЕНИЕ — ВОДОСНАБЖЕНИЕ. I. Водоснабжение населенных мест. Цель и назначение водоснабжения. В. организованное и регулярное доставление массовому потребителю воды установл. качества и в определенном количестве, обеспечивающем с той или иной полнотой… … Большая медицинская энциклопедия
Снабжение городов водой* — Древнейший способ получения запасов воды заключался в устройстве цистерн и колодцев. В зап. Азии и сев. Африке встречаются остатки весьма древних водоемов, искусственных вместилищ для хранения воды, а также колодцы, которые существовали задолго… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Снабжение городов водой — Древнейший способ получения запасов воды заключался в устройстве цистерн и колодцев. В зап. Азии и сев. Африке встречаются остатки весьма древних водоемов, искусственных вместилищ для хранения воды, а также колодцы, которые существовали задолго… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
snip-id-9182: Технические спецификации на виды работ при строительстве, реконструкции и ремонте автомобильных дорог и искусственных сооружений на них — Терминология snip id 9182: Технические спецификации на виды работ при строительстве, реконструкции и ремонте автомобильных дорог и искусственных сооружений на них: 3. Автогудронатор. Используется при укреплении асфальтобетонного гранулята… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Технические спецификации на виды работ при строительстве, реконструкции и ремонте автомобильных дорог и искусственных сооружений на них — Терминология Технические спецификации на виды работ при строительстве, реконструкции и ремонте автомобильных дорог и искусственных сооружений на них: 3. Автогудронатор. Используется при укреплении асфальтобетонного гранулята битумной эмульсией.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Основы теории и история развития компоновки танка — Введение Современный читатель популярных военно технических изданий избалован обилием материалов по истории создания, боевому применению, особенностям конструкции вооружения и военной техники. Мой опыт общения с фанатами военной техники… … Энциклопедия техники
Экибастуз — Город Экибастуз каз. Екібастұз … Википедия
Екибастуз — Город Экибастуз Екібастұз Герб … Википедия
Экибас-Туз — Город Экибастуз Екібастұз Герб … Википедия